西安國家版本館(中國國家版本館西安分館)南倚秦嶺,北望渭河,主體為高臺建筑,呈現(xiàn)出大氣磅礴的漢唐風格。記者 張辰攝
7月30日,西安國家版本館(中國國家版本館西安分館)舉行開館暨展覽開幕式。作為中國國家版本館“一總三分”的分館之一,西安國家版本館的核心功能為典藏、展示、研究和交流。
南倚圭峰,北望渭川,西安國家版本館扎根三秦大地,以大氣磅礴的漢唐氣度,著力打造獨具特色的中華版本資源集聚中心、西部區(qū)域中心和地方特色版本中心,為中華文化賡續(xù)傳承貢獻力量。
種子庫與金名片
建設國家版本館,是以習近平同志為核心的黨中央批準實施的重大文化工程,充分體現(xiàn)了我們黨傳承發(fā)展中華文化的高度自覺、汲取歷史智慧更好走向未來的歷史主動。
2021年,作為社會主義文化繁榮發(fā)展工程的重要內容,國家版本館等重大文化設施建設被列入《中華人民共和國國民經濟和社會發(fā)展第十四個五年規(guī)劃和2035年遠景目標綱要》。
國家版本館是新時代的國家文化殿堂,也是傳給后世的文化寶藏。國家版本館的落成,能夠更好發(fā)揮版本典藏、展示、研究、交流功能作用,傾心打造彰顯文化自信、展現(xiàn)時代氣度的新標識,構筑傳承悠久文明、賡續(xù)中華文脈的種子庫, 塑造展示良好國家形象、促進文明交流互鑒的金名片。
中國國家版本館是國家版本資源總庫和中華文化種子基因庫,由中央總館文瀚閣、西安分館文濟閣、杭州分館文潤閣、廣州分館文沁閣組成,歷時三年建設目前均已竣工,開館后將全面履行國家版本資源保藏傳承職責。
陜西文化新地標
我省高度重視西安國家版本館建設。自2019年啟動以來,省直相關職能部門和西安市委、市政府協(xié)同作戰(zhàn),各參建單位通力配合,參建干部職工合力攻堅。基建工程歷時一年半,于今年4月15日高質量竣工,西安國家版本館于7月23日正式落成,7月30日,西安國家版本館舉行開館暨展覽開幕式。
國家版本館建設期間,中華版本資源征集活動也在各地火熱進行。
中華版本包括古今中外載有中華文明印記的各類版本資源。時間維度上,包括中華文明有文字記載以來產生的古籍和近現(xiàn)代版本資源;地域維度上,包括港澳臺、亞洲乃至全球中華版本資源;語言文字維度上,包括載有中華文明印記的漢文、少數(shù)民族文字、盲文和各種外文版本資源;類型維度上,從正式出版物版本到印刷版本、特殊版本和數(shù)字版本;材質維度上,從木牘、竹簡到紙張、磁帶和膠片等。
中華版本資源征集范圍主要包括古籍、文獻等;有文化歷史傳承價值的其他印刷型版本,如碑帖、家譜等;有文化歷史傳承價值的手稿、雕版、印版、印章、陶瓷、戲劇臉譜等;有文化歷史傳承價值的工業(yè)品、建筑物等的設計圖紙、照片等;郵票、明信片、郵資封等;具有重要金融符號性質的錢幣、布票、糧票等。
據(jù)初步統(tǒng)計,開館初期已征集版本資源209萬冊、數(shù)字資源160TB。
馨香流布文濟閣
7月30日,走進西安國家版本館文濟閣,在序廳位置,一排長90米、高20米的四層巨型通頂書墻吸引了參觀者的目光。這里集中陳放5萬冊精品圖書,突出藏展結合,充分展現(xiàn)西安國家版本館濃郁厚重的文化氛圍。
在3號樓東西展廳和連廊,《賡續(xù)文脈 踔厲前行——中華文化經典版本展(西部篇)》《楮墨遺珍 萬里同風——絲綢之路版本展》正在進行。據(jù)介紹,中華文化經典版本展(西部篇)展覽面積為2123平方米,展線長728延米。計劃展出中華經典版本1743種(以代表性出版物為主),主要類型有正式出版的圖書、報紙、期刊、音像制品,正式發(fā)行的郵票、郵資封、票證、貨幣、債券、契約,以及古籍、文獻,力求突出經典性、豐富性、針對性、獨特性。
絲綢之路版本展展覽面積約為772平方米,展線長210延米。絲綢之路自西漢全線貫通以來,橫跨亞非歐三大洲,成為東西方文明交流的大通道,留下了眾多文化遺產,是人類文明的重要財富寶庫。絲綢之路版本展展出600種展品,充分展示版本文化,講好版本里的絲路故事,展現(xiàn)絲綢之路文明。
漢唐雄韻藏典籍
西安國家版本館占地300.183畝,總建筑面積8.25萬平方米,圍繞“傳世工程”定位,西安國家版本館背靠高聳險峻的秦嶺圭峰,面向開闊平坦的渭川,采用山水園林的群落空間布局,呈現(xiàn)出大氣磅礴的漢唐風格。
該館由中國建筑西北設計研究院設計,中國工程院院士張錦秋領銜完成。設計延續(xù)了古今交融的理念,將中國傳統(tǒng)建筑風格應用于西安國家版本館的設計中,利用山巒地勢起伏,形成中心對稱、園林交錯的建筑景觀。張錦秋院士表示,西安國家版本館以“山水相融、天人合一、漢唐氣象、中國精神”為設計主導思想,總體格局力求方正、大氣、典雅。
在歷史上,漢長安城的“國家藏書閣”天碌閣、石渠閣等均為高臺建筑。西安國家版本館以高臺置閣作為中軸線上的主體建筑,兩側依地形變化逐臺錯落,設置功能區(qū),形成中軸對稱、主從有序的建筑序列。依據(jù)地形走向,設文濟池;在陡起的坡地上,建中心山地園林。低處池、林襯托,遠處高峰聳立,其間文濟閣氣勢莊嚴,呈現(xiàn)山水交融、館園結合之景。
北有文瀚閣、西有文濟閣、東有文潤閣、南有文沁閣,“一總三分”,既各具特色,又遙相呼應,共同承擔起賡續(xù)中華文脈,守望中華文化的重任。(記者 王帥 通訊員 李紅雨)
編輯: 陳戍
以上文章僅代表作者個人觀點,本網只是轉載,如涉及作品內容、版權、稿酬問題,請及時聯(lián)系我們。電話:029-63903870